Európát mentené a berlini irodalmi fesztivál

2012. szeptember 04. 10:45

Az európai egységfolyamat kulturális értékeire hívja fel a figyelmet a kedden kezdődő berlini nemzetközi irodalmi fesztivál. A politikusok után az írókon a sor, hogy mentőövet dobjanak Európának – vélik a német főváros legnagyobb irodalmi rendezvényének szervezői. A fesztivál egyik estéjét a Pussy Riot bebörtönzött tagjainak ajánlják.

2012. szeptember 04. 10:45

Az idei, sorrendben 12. ilb egyik fő célja, hogy az unió jövőjéről szóló vita ne csak az euróról szóljon, hanem a gazdasági összefüggések mellett a szellemi értékekről is. Ezért a fesztivál legtöbb rendezvényből álló programsorozata az európaiság kérdéseit járja körül, egyebek mellett több mint 40 író friss, külön a fesztiválra készült szövegein keresztül. A Fokus Europe Now elnevezésű sorozatban korábbi alkotásokat is bemutatnak, szeptember 15-én például Dragomán György olvas fel A fehér király című nagysikerű regényéből, amely a többi között német fordításban is megjelent.

A fesztiválra csaknem 200 szerzőt hívtak meg, köztük az irodalmi Nobel-díjas Herta Müllert, Nádas Pétert és az ifjúsági irodalom egyik legnépszerűbb szerzőjét, John Green amerikai írót. A megnyitóval egy időben, 17 órakor a Berlin liest (Berlin olvas) elnevezésű akcióban a német főváros vállalkozó kedvű lakói olvasnak fel 15 percen keresztül kedvenc művükből egy-egy tetszés szerinti nyilvános helyen, metrómegállóban, parkban, vagy éppen a Brandenburgi kapunál. Több eseményt a magyar kulturális intézetben, a Collegium Hungaricum Berlinben (CHB) rendeznek meg, szeptember 10-én például Yasmine El Rashidi egyiptomi íróval tartanak beszélgetés az arab tavaszról. A CHB nem csupán befogad rendezvényeket, hanem egy saját szervezésű programmal is részt vesz a fesztiválon, ez Földényi F. László esztéta előadása – a hivatalos megnevezés szerint konceptuális koktélja – lesz arról, hogy miként hatott William Blake költészete az utókorra a Sex Pistols zenéjétől Jim Jarmusch filmjeiig.

A fesztivál egyik estéjét a Pussy Riot orosz punkegyüttes bebörtönzött tagjainak ajánlják. Mihail Bulgakov Mester és Margarita című műve új német fordításának szeptember 8-ai bemutatóján a javító-nevelő táborban letöltendő büntetésre ítélt fiatal művészeknek gyűjtenek pénzt. A moszkvai Megváltó Krisztus-székesegyházban előadott „punkimáért” kiszabott büntetés ellen a fesztivál szervezői több mint 30 íróval – köztük Elfriede Jelinekkel és Mario Vargas Llosával – együtt egy kiáltványban is tiltakoznak, amely szerint az ítélet újabb jele annak, hogy „a Putyin-rendszer művészek egész nemzedékét próbálja elhallgattatni”.

Összesen 1 komment

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.
Sorrend:
kispufi
2012. szeptember 04. 17:01
na, az európai irodalom még aztán méltó leképeződése annak az európai szellemnek, amivé lettünk. hogy ezt egybebuzerálják a ruszki picsákkal, az már csak hab a tortán. pont az általuk megmentendő európa az, amit le kéne húzni a búsba.
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!